ЖУРНАЛ И ГАЗЕТА ДЛЯ ЗЕМЛЕДЕЛЬЦА. Какими они должны быть?

В последние годы среди земледельцев Украины растет популярность журнала «Зерно». Читателям нравится, что о самых сложных вопросах АПК и новейших технологиях журнал рассказывает просто и доходчиво, без наукообразной зауми, «своими словами», что его главными героями стали люди от земли, что в каждой публикации чувствуется глубокое уважение к крестьянину, но без панибратства и заигрывания. Теми же принципами руководствуется и редакция газеты «Поле Августа». Понятно, что мы давно обратили внимание на журнал «Зерно», а как только появилась возможность – побеседовали с его редактором Ю. И. Гончаренко. Предлагаем запись беседы.

Юрий Иванович, как возник ваш журнал?

… Достаточно неожиданно. Я давно занимаюсь выпуском различных периодических изданий, и пять лет назад ко мне обратились знакомые предприниматели и попросили сделать аграрный журнал, потому что им совершенно нечего читать, особенно по новейшим технологиям.

Я проанализировал тогдашнюю ситуацию на украинском рынке аграрной периодики, и обнаружил, что она ужасающая. О новейших технологиях если что-то и пишется, то это, как правило, переводные англоязычные статьи из интернета. Люди мучаются, переводят их, а потом оказывается, что это совсем не то, что нужно. Большинство аграрных журналов и газет, к сожалению, представляют собой набор материалов, не объединенных ни идеей, ни концепцией. Часто они делаются как будто для колхозников 60-х годов – по качеству, полиграфии, подаче тем…

Но еще больше меня поразил такой, например, факт. На Украине типичное хозяйство – это 3 тыс. га, и обрабатывало их все село – 300 человек и 30 тракторов. А, скажем, в США типично, что 5 тыс. га обрабатывает один фермер с женой и сыном. Я понял, что дело вовсе не в специфике сельскохозяйственной темы: дело в общих концепциях бизнеса, а в этом как раз я что-то смыслил.

Одновременно я открыл для себя, что сельское хозяйство на Украине только-только начинается. Паи сдавать в аренду крупным хозяйственникам разрешили только в 2000 году, техника и технологии появились еще позже. Значит, нужно бороться со стереотипами, отказаться от позиций агронома или руководителя хозяйства, который заявляет: я так 30 лет делал, и дальше так буду делать! И все мне стало легко и интересно…

Где находите таких авторов, способных дать интересную информацию?

Я столкнулся с тем, что украинская аграрная наука, имея глубинные традиции, огромные достижения, на сегодняшний день безнадежно отстала от всего мира. То есть это как компьютеры: их сейчас совершенно бессмысленно производить на Украине или в России, потому что от стран, их выпускающих, мы отстали навсегда, и нам гораздо проще покупать эти компьютеры, которые уже продаются на вес по смешным ценам.

То же самое и с аграрными технологиями. Мы можем потратить годы, десятилетия на создание собственных «ноу-хау» и – даже не приблизиться по эффективности к технологиям, которые уже применяются. А ведь их создание – очень долгий процесс, это же вопросы селекции, проведения опытов и исследований не одного года… Вы же знаете, что полный севооборот в сельском хозяйстве – это 12 лет. И если мы такими темпами начнем кого-то догонять, мы уже никого не догоним ни по технологии, не говоря уже по технике. Примерно те же проблемы и у вас в России, да и на всем постсоветском пространстве.

И тогда я начал напрямую общаться с учеными и практиками из США, Канады, Бразилии, Парагвая и других стран. Это оказались очень открытые люди, заинтересованные в том, чтобы их опыт, наработки, идеи распространялись. Я привлек самых «продвинутых» украинских ученых к научному редактированию переведенных материалов и адаптацию их к нашим условиям. Оказалось, что аграрный мир очень открытый, контактный и очень оптимистичный. А что наша, украинская наука? Мне до сих пор кандидат наук имярек может совершенно серьезно принести для опубликования статью на тему «Изменение процента белка в тритикале на третий год хранения». Хотя никому из практиков не придет в голову хранить тритикале три года, да его почти никто и не выращивает. А человек потратил время, освоил бюджетные деньги и провел такое исследование...

А вот западный ученый точно знает, что должен дать фермеру ответы сегодня и на самые злободневные его вопросы.

Это связано с тем, что наука на Западе частная?

Не только. Просто наука там давно прикладная. При этом у нее остается достаточно пространства для фундаментальных исследований. Самое главное, что движет аграрную науку (и журналистику), на мой взгляд, – это реальное производство и реальные персонажи. За пять лет я объехал всю Украину и теперь лично знаю руководителей не менее тысячи хозяйств. С человеком, который станет героем очередного номера журнала, у меня сразу складываются глубоко дружеские отношения. Потому что я его понимаю… По моему убеждению, человек, который занимается сельскохозяйственным бизнесом, самым гуманным из всех видов бизнеса, заслуживает самого глубокого признания общества. Когда у меня спрашивают, зачем я делаю «для колхозников» такой дорогой журнал с лаком, на дорогой бумаге, я отвечаю: человек, который работает на земле, заслуживает самого лучшего. А весь журнальный гламур, если разобраться, пишет о тех, кто этого не заслуживает.

Сколько человек сегодня делают ваш журнал?

Журнал существует как компания (ООО), которая выпускает журнал и еще занимается книгоизданием. Вот мы переиздали книгу И. Овсинского «Новая система земледелия», которая впервые была издана 110 лет назад в Киеве, а 100 лет назад – в Москве и Санкт-Петербурге. К этому юбилею мы приурочили наше издание – и что интересно? Звонят мне из разных хозяйств и холдингов, заказывают по 15 экземпляров, потому что в этой книге множество совершенно революционных и очень актуальных сегодня идей.

В компании у нас работает всего 15 человек, но мы сотрудничаем со многими людьми и они составляют наш как бы внередакционный актив… Это, например, мой хороший друг, ученый, президент ассоциации фермеров Бразилии, работающих по системе No-till, Дирсеу Нери Гассен. Очень много нам пишет Рольф Дерпш из Парагвая. Много мы работаем и с Европой, с Францией, вторым аграрным полюсом континента, но все-таки понятно, что в плане технологий для Украины, как, наверное, и для России, наиболее приемлемы технологии Канады и Аргентины, даже Бразилии уже не так, потому что там очень высока специфика.

Это связано с культурами, которые там выращивают, или с площадями?

В первую очередь, – с площадями. А вот в Европе очень сильно развиты генетика, селекция, поэтому мы работаем с семеноводческими фирмами. Я часто бываю во Франции, в основном по вопросам семеноводства кукурузы, потому что Франция – самый крупный производитель ее семян в мире. У них более 1600 гибридов на все случаи жизни – силосная и сахарная, с малым и большим ФАО… Мы сотрудничаем практически со всеми крупными компаниями-производителями семян. И Франция много работает с Украиной, французы строят здесь семенные заводы, сами выращивают семена. Украина еще далека от реализации своего потенциала. Максимальный урожай зерна у нас был в 2008 году – 53 млн т, а вот Мировой банк в своих отчетах и прогнозах для бизнеса пишет, что потенциал Украины – 110 млн т. Так что у нас огромные резервы…

Каков круг ваших читателей?

Сейчас мы печатаем 18 тыс. экземпляров, и распространяются они почти исключительно по подписке. Журнал не поступает в розницу. Небольшая часть тиража расходится на выставках, конференциях и других мероприятиях, которые проходят постоянно. А начинали мы с 26 тыс. экземпляров – столько пять лет назад было компаний агрокомплекса страны, и все они получали наш журнал. С тех пор многое изменилось, и компаний осталось примерно 14 тыс. Просто они укрупняются… Сейчас у нас около 14 тыс. подписчиков, в том числе небольшая часть есть в России, Казахстане, Молдове, Беларуси. Наш журнал есть во всех подписных каталогах этих стран (подписной индекс в «Роспечати» – 36496), и мы специально делаем журнал на русском языке, чтобы быть доступными на территории всего СНГ.

Мы охватываем практически все сферы агробизнеса. Они все нам интересны, но глубже всего – растениеводство, по объективным причинам – просто здесь быстрее оборот капитала, и агрофирмы увлечены именно этим, хотя уже подумывают о переработке, овощеводстве. Хотя название журнала – «Зерно» – с этим не связано, это совершенно философская категория.

Наверное, как зерно истины?..

Да, зерно – это то, из чего что-то должно вырасти. Хотя у нас есть рубрика «Животноводство», и в ней – все направления. В растениеводстве в наступившем году большое внимание мы будем уделять сое, как культуре, которая будет, я думаю, культурой года на Украине, ну и, наверное, резонансом – в России. Хотя наши западные партнеры называют культурой будущего года подсолнечник. Много проблем с пшеницей, она по сравнению с такими крупнотоварными культура, как кукуруза и соя, становится более капризной. У нее то и дело появляются новые неожиданные заболевания, но самое главное «заболевание» – это государственное регулирование. Зачем выращивать пшеницу, если ее будет невозможно продать, или на нее будут пытаться установить цену ниже себестоимости? Поэтому на рынке ощущается рост интереса к производству сои и кукурузы. Вот и покажем читателям весь спектр технологий выращивания разных сортов сои…

У вас их в Госреестре, говорят, больше 130?

Да-да. Но, тем не менее, это до сих пор не слишком традиционная культура для Украины. Идеальные решения по ее выращиванию пока не найдены. Скажем, ранних сортов сои практически никто в мире не выводил, потому что этого не требовалось. Сою выращивали в латиноамериканских странах, где нет проблемы ни с теплом, ни с осадками. Для украинских просторов нужны другие решения. Следующий момент, конечно, защита сои. В этом плане будем публиковать и аргентинские статьи, и наши украинские, а также много очерков, репортажей о практиках. Есть у нас хороший опыт выращивания этой культуры по «нулевой» технологии в Кировоградской области...

Это у Андрея Твердохлеба? Мы о нем не раз рассказывали…

Да. У нас также есть успешный опыт возделывания сои по «минималке» в Житомирской области, там получают большие урожаи. Есть и эксперименты, например, выращивание сои в Черниговской области, совершенно непригодной для этого по своим климатическим условиям. Но, тем не менее, эксперименты успешные.

Будем также в наступившем году много писать о рапсе. Это тоже очень капризная культура, но чрезвычайно выгодная, поэтому хозяйства будут за нее браться, и они ждут от нас практическую информацию.

Окупается ли ваш журнал? Ведь делать его – явно очень дорогое удовольствие…

Да уж…Отпечатать 26 тыс. экземпляров и затем еще и рассылать их в 26 тыс. адресов. Естественно, что первые номера мы рассылали за счет редакции, и только по одному номеру это обходилось нам в 15 тыс. долл. США в эквиваленте. И эта идея, конечно, оказалась бы самоубийственной, если бы не… простой факт: журнал понравился читателю. Понравился наш взгляд, ориентированный на новые идеи, открытия в самых обычных и привычных технологиях, в давно, казалось, знакомых культурах… К тому же мы разговариваем с читателем на том языке, на котором он общается с коллегами каждый день. И он это очень чувствует и ценит. К чему это привело? Если первые четыре номера мы фактически дотировали за свой счет, то с пятого номера уже вышли на окупаемость. Но главное не в этом, не в экономике или рыночных амбициях. Мы хотели просто помочь людям – открыть для них новые горизонты, и все это сразу увидели. Нам удалось создать действительно нужный продукт. Конечно, не всегда все получается, есть и случайные материалы, есть и ошибки, но мы в этом поле совершенно соразмерны своему читателю, идем с ним в одном направлении. И всегда стремимся делать именно то, что нужно читателю и больше никому. Не правительству, не какой-нибудь корпорации, у нас нет никаких других учредителей, нет никаких других хозяев, кроме нашего читателя. Я всегда это подчеркиваю – что это не наш журнал, это ВАШ журнал!

К этому и мы стремимся, издавая газету «Поле Августа». Спасибо за беседу! 

Беседу вела Людмила МАКАРОВА

Контактная информация: Тел.: (1038044) 581-09-19. E-mail: editor@agromedia.com.ua

Опубликовано в номере 1 за 2011 год

Перепечатка и копирование материалов на электронные ресурсы только с письменного разрешения редакции и с указанием первоисточника.